The applied arts are thus bound by the laws of physics,which pertain to both the materials used in their making and the substances and things to be contained,supported,and sheltered.which pertain to both the materials used in their making and the substances and things to be contained,supported,and sheltered.怎么翻译 approaching crafts from the point of view of functionapproaching是什么用法,非常感谢一楼的作答 但对于问题1 我主要想知道both the materials used in their making and the
The applied arts are thus bound by the laws of physics,which pertain to both the materials used in their making and the substances and things to be contained,supported,and sheltered.
which pertain to both the materials used in their making and the substances and things to be contained,supported,and sheltered.怎么翻译
approaching crafts from the point of view of function
approaching是什么用法,
非常感谢一楼的作答 但对于问题1 我主要想知道both the materials used in their making and the substances and things to be contained,supported,and sheltered 怎么翻译 继续麻烦求解
问题1:pertain to :关于,从属于,适合
翻译:因此,这些应用艺术品受到物理法则的约束,这些物理法则既关于制作艺术品所用的材料,又关于去容纳,支撑,遮蔽的物品。
问题2:approaching:接近
"Approaching crafts from the point of view of function, we can ... "
= We appraoch crafts from....
我们从功能的角度来接近工艺品。
引申为:进一步研究/看这些工艺品。
from: 乐闻携尔
翻译了啊.第一句就是:1."涉及在制作中用到的材料和其中要被包含,支持和保护的物质等等." =====这就是翻译.pertain to 涉及,关于,属于.which pertain to both ... and...就是说涉及到.和.这句是定语从句.2.approach s...