“弃其杖,化为邓林”和“天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉”两句分别译成现代汉语并化成现代成语

问题描述:

“弃其杖,化为邓林”和“天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉”两句分别译成现代汉语
并化成现代成语

丢弃手杖(这个其可以不用翻译),然后化为了桃林;天倾向了西北方向(这个可以说是古语天代之天空,看起来向西北方向倾斜),所以太阳,月亮,星星等的位置改变了;大地的东南两方向并不是平的,所以积水与尘埃才落下(这...