because many people all like beijing这句话有语病吗

问题描述:

because many people all like beijing这句话有语病吗

这句话是有语病的,因为缺少谓语动词。修改:because many people are all like beijing。“因为许多人都喜欢北京。”,这样就较通顺了

这句话一定是有毛病的,问题的根源就在于many 和all这两个词的同时出现。在英语中,要是many和all都是表程度的词语,不能同时使用,这样会使得句子的结构混乱不堪,尽管你认为这样才能把你的实意表达出来,可是英文只要结构清楚了,意思也是很容易明朗起来的。所以我觉得最简单的方法就是直接把你的all去掉。

because many people all like Beijing.北京要大写

你这个语法是中式英语,因为许多人都喜欢北京。但是在外国人那。加了 MANY PEOPLE 后面就不应该加ALL了。。有点自相矛盾

有问题...
many people后面就不能加all,因为all表示全体.去掉all就对了.