英语翻译大概意思是上海见证了中国几十年的风风雨雨已经发展历程,应该属于动词见证.网上看到是testimony; witness ,中间是个分号,2个名词是一起用的吗?

问题描述:

英语翻译
大概意思是上海见证了中国几十年的风风雨雨已经发展历程,应该属于动词见证.
网上看到是testimony; witness ,中间是个分号,2个名词是一起用的吗?

testimony证词,常见于法庭
witness可以是亲眼见证
Shanghai, witness China !