英语翻译we ’ve all seen it:a bike moves institutea narrow street and cars follow behind it.The bike rider is nervous about the cars being so close .The cars are worried about hitting the biker and angry that they have to go so slow.Bikes are a great way to go to work,but people also like to drive in cars.How can these two ways of transportation live together?Bike lanes.
问题描述:
英语翻译
we ’ve all seen it:a bike moves institutea narrow street and cars follow behind it.The bike rider is nervous about the cars being so close .The cars are worried about hitting the biker and angry that they have to go so slow.Bikes are a great way to go to work,but people also like to drive in cars.How can these two ways of transportation live together?Bike lanes.
答
有目共睹的是:自行车在( institutea 不明确)狭道上行驶,小汽车尾随其后,跟得太紧,骑车人就感到紧张.司机担心会撞上骑车人,不得不缓慢行驶,这样,他们既担心又恼火.虽然骑自行车是上班的重要方式,但人们也喜欢驾车上班.怎样才能让这两种交通方式左右逢源呢?自行车道.