请帮我分析一个英语句子~'whatever are you doing here?'asked the vicar.请问为什么不是sb.asked啊~在好多地儿都见过,总感觉是颠倒的···应该是the vicar asked.才对啊····还有类似的answered sb.为什么把人放后面而不是放前面呢?有什么区别吗?··
问题描述:
请帮我分析一个英语句子~'whatever are you doing here?'asked the vicar.请问为什么不是sb.asked啊~
在好多地儿都见过,总感觉是颠倒的···应该是the vicar asked.才对啊····还有类似的answered sb.为什么把人放后面而不是放前面呢?有什么区别吗?··
答