“扬子江头扬子春,杨花愁杀渡江人”的后两句是什么?记得最后一句是“君向潇湘我向秦”这是谁写的?诗名呢还有“春江水暖鸭先知”全诗是什么?作者是不是苏轼?诗名呢?

问题描述:

“扬子江头扬子春,杨花愁杀渡江人”的后两句是什么?
记得最后一句是“君向潇湘我向秦”这是谁写的?诗名呢
还有“春江水暖鸭先知”全诗是什么?作者是不是苏轼?诗名呢?

题目 淮上与友人别①
作者 郑谷,宜春(今属江西)人。唐末诗人。

内容 扬子江头杨柳春②,杨花愁杀渡江人③。
数声风笛离亭晚④,君向潇湘我向秦⑤。

说明 这首送别诗,用暮春时节的垂杨、飞絮,苍茫暮色中的风笛、离亭,烘托离别的气氛;末句更用南北异途,山长水远,来突出高愁别绪。话似完而未完,意似尽而未尽,充分反映了朋友间依依惜别的深情。
注释 ①、淮上:唐时长江下游江北、淮河以南地区为淮南道,治所在现在的江苏扬州,淮上就是指扬州。
②、扬子江:江苏仪征、扬州一带的长江古时称为扬子江。扬子江头:就是扬子江边。杨柳春:春天的杨柳。春:指暮春季节。
③、杨花:指飘飞的柳絮。这两句说;在扬子江边的渡口附近,看到暮春时节随风飘扬的柳絮,准备渡江的友人感到忧愁万分。
④、离亭:就是路边的亭子,古人在供行人休息的路边亭子送别,所以称为离事。这句说:傍晚在离亭相送时,又听到微风中传来的几声笛声。
⑤、潇湘(xiāo xiāng):指今湖南一带,当时属江南道。因其境内有潇水、湘水,因此往往用潇湘代指其地。秦:指今陕西一带。陕西古时属秦国。这句说:从这里分手,你渡江后将往湖南去,而我却要向西到陕西去。
竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。
宋·苏轼《惠崇春江晓景》其一
[今译] 绿竹萧疏,掩映着几树桃花。一江春水,鸭子首先感到了暖意。
[赏析] 惠崇是北宋能诗善画的僧人,以工于小景见你。东坡此诗题在他的《春江晓景》画上,非但状其形,而且传其神。桃花在竹外,写出了相互衬托的艺术效果。苏轼另外《和秦太虚梅花》一诗中也有“竹外一枝斜更好”之句,可见是他的得意之笔。春江水暖,鸭子先知,写鸭子对水温的感觉,完全是由画面上鸭子的嬉水神态联想出来。虽然清人毛奇龄讥之为:“鹅也先知,怎只说鸭?”许多人并为此争论不休(见《渔洋诗话》),但这一名句不得不为人们所称道。
[原作] 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

淮上与友人别①
作者 郑谷,宜春(今属江西)人。唐末诗人。

内容 扬子江头杨柳春②,杨花愁杀渡江人③。
数声风笛离亭晚④,君向潇湘我向秦⑤。

说明 这首送别诗,用暮春时节的垂杨、飞絮,苍茫暮色中的风笛、离亭,烘托离别的气氛;末句更用南北异途,山长水远,来突出高愁别绪。话似完而未完,意似尽而未尽,充分反映了朋友间依依惜别的深情。
注释 ①、淮上:唐时长江下游江北、淮河以南地区为淮南道,治所在现在的江苏扬州,淮上就是指扬州。
②、扬子江:江苏仪征、扬州一带的长江古时称为扬子江。扬子江头:就是扬子江边。杨柳春:春天的杨柳。春:指暮春季节。
③、杨花:指飘飞的柳絮。这两句说;在扬子江边的渡口附近,看到暮春时节随风飘扬的柳絮,准备渡江的友人感到忧愁万分。
④、离亭:就是路边的亭子,古人在供行人休息的路边亭子送别,所以称为离事。这句说:傍晚在离亭相送时,又听到微风中传来的几声笛声。
⑤、潇湘(xiāo xiāng):指今湖南一带,当时属江南道。因其境内有潇水、湘水,因此往往用潇湘代指其地。秦:指今陕西一带。陕西古时属秦国。这句说:从这里分手,你渡江后将往湖南去,而我却要向西到陕西去。
[原作] 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

宋·苏轼《惠崇春江晓景》其一
[今译] 绿竹萧疏,掩映着几树桃花。一江春水,鸭子首先感到了暖意。
[赏析] 惠崇是北宋能诗善画的僧人,以工于小景见你。东坡此诗题在他的《春江晓景》画上,非但状其形,而且传其神。桃花在竹外,写出了相互衬托的艺术效果。苏轼另外《和秦太虚梅花》一诗中也有“竹外一枝斜更好”之句,可见是他的得意之笔。春江水暖,鸭子先知,写鸭子对水温的感觉,完全是由画面上鸭子的嬉水神态联想出来。虽然清人毛奇龄讥之为:“鹅也先知,怎只说鸭?”许多人并为此争论不休(见《渔洋诗话》),但这一名句不得不为人们所称道。

扬子江头杨柳春,扬花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。
《淮上与友人别》 郑谷 唐
竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
《惠崇春江晚景》是苏轼的

郑谷《淮上与友人别》:“扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。”(“杨花”就是柳絮。苏轼有《杨花词》)

淮上与友人别
郑 谷
扬子江头杨柳春,
杨花愁杀渡江人.
数声风笛离亭晚,
君向潇湘我向秦.
〔注释〕
①淮(huái):淮河.
②扬子江:长江在江苏镇江、扬州一带的干流,古称扬子江.
③离亭:亭是古代路旁供人休息的地方,人们常在此送别,所以称为离亭.
④潇湘(xiāo xiāng):潇水和湘水,流经今湖南境内.秦:今陕西境内.
〔解说〕
潇湘在南,秦在西,诗人与朋友从此分别,谁知何时再能相会?暮春的杨花,更增添了诗人的愁思.
宋·苏轼《惠崇春江晓景》其一
[原作] 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知.萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时.
[今译] 绿竹萧疏,掩映着几树桃花.一江春水,鸭子首先感到了暖意.
[赏析] 惠崇是北宋能诗善画的僧人,以工于小景见你.东坡此诗题在他的《春江晓景》画上,非但状其形,而且传其神.桃花在竹外,写出了相互衬托的艺术效果.苏轼另外《和秦太虚梅花》一诗中也有“竹外一枝斜更好”之句,可见是他的得意之笔.春江水暖,鸭子先知,写鸭子对水温的感觉,完全是由画面上鸭子的嬉水神态联想出来.虽然清人毛奇龄讥之为:“鹅也先知,怎只说鸭?”许多人并为此争论不休(见《渔洋诗话》),但这一名句不得不为人们所称道.