What's more ,Nat King Cole sang the song in a very special way.That was the first time the song ,Mona Lisa ,ever sounded like that.(英翻汉)

问题描述:

What's more ,Nat King Cole sang the song in a very special way.That was the first time the song ,
Mona Lisa ,ever sounded like that.(英翻汉)

《蒙娜·丽莎》曾经听起来就像那个。Mona Lisa ,ever sounded like that.(
更重要的是,Nat国王科尔唱歌以一个非常特殊的方式。那就是我们第一次这首歌,What's more ,Nat King Cole sang the song in a very special way.That was the first time the song ,

此外(而且),Nat King Cole 以一种十分特殊的方式唱歌。那是Mona Lisa第一次听到那样的声音。
What's more ,Nat King Cole sang the song in a very special way.
这句 What's more =in addition 等那一系列的词,相信会了这个词,这句你能理解。
That was the first time the song ,Mona Lisa ,ever sounded like that.
这句 中间插入了一个人名,反正俩逗号之间的都是插入语,你就去掉 先翻译句子主干,你就发现有个定语从句,先行词是song ,缺少主语,用中文连贯一下 就明白语义了~~毕竟我们中文是很强大的哈哈

而且,Nat King Cole 用一种极特殊的唱法演唱了这首歌,这是《蒙娜丽莎》这首歌第一次以这种风格来展现.

更重要的是,纳京高以一种独特的方式唱出了这首歌,让《蒙娜丽莎》听上去与以往完全不同。