英语翻译“How come you fell over ,son”said Uncle,in an unnaturally quiet voice ,the kind of voice he might adopt at the beside of a very ill person.ill作定语不是“邪恶的”意思吗为啥我看的翻译是生病的人呢……?
问题描述:
英语翻译
“How come you fell over ,son”said Uncle,in an unnaturally quiet voice ,the kind of voice he might adopt at the beside of a very ill person.
ill作定语不是“邪恶的”意思吗
为啥我看的翻译是生病的人呢……?
答
为什么你下降了,儿子说:“叔叔,在一个不自然的宁静的声音,那种声音,他可能会采取在旁边的一个病得很重的人。
是直译
答
“你怎么会摔倒呢,儿子!”,叔叔用一种极不自然的平静的口气说道。这种口气他只有面对一个非常邪恶的人时才可能用得到。
答
Uncle大写是人名把 还是打错了啊 中间断句 不清楚有没掉
你怎么会摔倒呢,孩子!” 用一种不自然的口吻说道.这语气只有在和一个十分邪恶的人说话时才会用到
答
“你怎么会摔倒了,孩子。”叔叔出乎意料地用平静的声音说到,这种声音是他可能在一个非常虚弱的人旁边才会用的。