英语翻译我们一直是收到样品后会直接做测试.不会对客户的样品做任何改动,除非客户有特殊要求.鉴于现在这种情况,如果可能的话希望你们从新寄样品给我们.我们下个星期会从新调整机器到180度,到时可以从新测试,但样品必须10号前到深圳.

问题描述:

英语翻译
我们一直是收到样品后会直接做测试.不会对客户的样品做任何改动,除非客户有特殊要求.
鉴于现在这种情况,如果可能的话希望你们从新寄样品给我们.我们下个星期会从新调整机器到180度,到时可以从新测试,但样品必须10号前到深圳.

We have been always testing samples once received and we change noting to customer's samples, unless the customer has the special requirements. In view of this condicition of us, we suggest you kindly send the samples again if possible. We will adjust the machine into 180 degrees on next week, if the samples can be received in shenzhen before the 10th of this month, them would be tested again in time.Thanks!

Always after samples have been received, we do the test directly. We don't make any changes to customer samples unless customers have special requirements. In view of this situation now, if possible, I hope you to send the samples to us again. We will adjust the machine to 180 degrees again next week, then we can test again. But the samples must be sent to shenzhen before 10th.
人工翻译,望采纳~~ :)

We always do the test directly afetr receiving samples . And do not make any changes for them, unless the customer has special requirements.In view of this situation, if possible, I hope that you will resend them to us. we will readjust the machine to 180 degrees next week, and then retest them, but that the sample must be sent to Shenzhen before 10th this month. 自己翻译的望采纳

We have been directly after receipt of the samples for testing。samples will not make any changes to the customer, unless the customer has special requirements。given this situation now,if possible, I hope you will re-send samples to us。next week we will re-adjust the machine to 180 degrees。when can re-test, but samples must be before the 10th to Shenzhen。thx~

We always put the samples directly to test after we receive them and will not make any change on the customer's samples, unless the customer has special request. In view of such situation, we hope tha...