真正的朋友是“true friend”还是“real friend”?真正的男子汉呢?但我的教科书上说是real friend?

问题描述:

真正的朋友是“true friend”还是“real friend”?真正的男子汉呢?
但我的教科书上说是real friend?

分别是 true friend true man
有一句谚语 不到长城非好汉 翻译为 He who does not reach the Great Wall
is not a true man

true friend 有真正男子汉的意思。真正的朋友是“real friend”。

真正的男子汉是true man
真正的朋友 true friend 或 real friend 都通用,不过true friend 比较常用.