英语翻译诗为林花见了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风.胭脂泪,相留醉,几时重?自是人生长恨水长东.
问题描述:
英语翻译
诗为
林花见了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风.
胭脂泪,相留醉,几时重?自是人生长恨水长东.
答
林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风.
胭脂泪,留人醉,几时重?自是人生长恨水长东.
这是我知道的版本.
春天的花谢得太快了,谁让早上有寒冷的雨水而晚上有又风吹呢.
心爱的人的眼泪,让我迷醉到什么时候?就像水一直向东流一样,人生总是有太多的遗憾让人心痛.
其实词主要讲的是意境.