英语翻译Our first shipment sailed from there on 11/07/12 and it will reach in Kuwait by first week of August.Today is 23rd August and if you submit today in Kuwait Embassy it will not get in time.So we don’t want do legalization there since it will be delayed and we cannot clear shipment in time.If you can arrange documents before reach in Kuwait,then only submit Kuwait embassy at your end.Otherwise do not submit it.Our shipment for Ministry of Health so
英语翻译
Our first shipment sailed from there on 11/07/12 and it will reach in Kuwait by first week of August.Today is 23rd August and if you submit today in Kuwait Embassy it will not get in time.So we don’t want do legalization there since it will be delayed and we cannot clear shipment in time.
If you can arrange documents before reach in Kuwait,then only submit Kuwait embassy at your end.Otherwise do not submit it.Our shipment for Ministry of Health so we cannot wait for documents to clear shipment.
我们第一批货已经在2012年7月11日出发了,它将在八月第一周到达科威特。 今天是8月23号(应该写错了吧,感觉应该是7月), 如果你今天在科威特大使馆提交申请,将没办法按时获批。所以我们不打算在这儿走法律流程,因为那肯定会晚,而且我们没办法及时清关。
如果在货物到达科威特之前你能准备好文件,那你就在你这边的科威特使馆提交申请,否则就别提交了。我们的货是卫生部的货,所以我们不能等文件好了再清关。
我们的第一次航程12年7月11日启程,八月的第一周到达库外特。今天是八月23日,如果你今天上交,不能即时到达。因此我们不想
我们第一批货已经在2012年7月11日出发了,它将在八月第一周到达科威特.今天是8月23号(应该写错了吧,感觉应该是7月),如果你今天在科威特大使馆提交申请,将没办法按时获批.所以我们不打算在这儿走法律流程,因为那肯定会晚,而且我们没办法及时清关.
如果在货物到达科威特之前你能准备好文件,那你就在你这边的科威特使馆提交申请,否则就别提交了.我们的货是卫生部的货,所以我们不能等文件好了再清关.