《伯牙鼓琴》——《吕氏春秋》文言文翻译

问题描述:

《伯牙鼓琴》——《吕氏春秋》文言文翻译

伯牙子弹琴,钟子期听他弹琴,伯牙子在弹琴时想着泰山,钟子期说:“弹得好呀,就像那巍峨的泰山。”一会,伯牙子又想到流水。钟子期说“弹得好呀,就像那浩浩汤汤的流水。”钟子期死了以后,伯牙子摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上没有值得他为之弹琴的人。不仅弹琴是这样,贤者也是这样。虽然有贤者,但是没有人与之交接,贤者又能通过什么(路径)来尽忠呢。良马不是自己变成千里马的,要等待伯乐来之后才能变成千里马呀。

译文 伯牙子弹琴,钟子期听他弹琴,伯牙子在弹琴时想着泰山,钟子期说:“弹得好呀,就像那巍峨的泰山。”一会,伯牙子又想到流水。钟子期说“弹得好呀,就像那浩浩汤汤的流水。”钟子期死了以后,伯牙子摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上没有值得他为之弹琴的人。不仅弹琴是这样,贤者也是这样。虽然有贤者,但是没有人与之交接,贤者又能通过什么(路径)来尽忠呢。良马不是自己变成千里马的,要等待伯乐来之后才能变成千里马呀。

译文-- 伯牙子弹琴,钟子期听他弹琴,伯牙在弹琴时想着泰山,钟子期说:“弹得好呀,就像那巍峨的泰山。”一会,伯牙又想到流水。钟子期说:“弹得好呀,就像那浩浩汤汤的流水。”钟子期死了以后,伯牙子摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上没有值得他为之弹琴的人。不仅弹琴是这样,贤者也是这样。虽然有贤者,但是没有人与之交接,贤者又能通过什么(路径)来尽忠呢。良马不是自己变成千里马的,要等待伯乐来之后才能变成千里马呀。
(ˇˍˇ)

文言文通常都可以有多重释义,要想找到最佳的解释只有通读全文后,明了全文的梗概,所要阐述的是上门中心思想,然后根据作者写文章要表达的思想来解释文章的意思,这样才是最佳的解释。
《伯牙鼓琴》出自《吕氏春秋》,《伯牙鼓琴》主题思想是“大才、大贤被发掘出来,都拥有至死不渝的忠心,可大用”。
文章先通过故事《伯牙鼓琴》,以事实说明自己的观点。而后举例说明道理!可谓是摆事实讲道理的小典范!
( 伯牙子鼓琴,其友钟子期听之,方鼓而志在泰山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!”少选之间,而志在流水,钟子期复曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水!”钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足为鼓琴者。)说的是:
钟子期欣赏他的朋友伯牙子弹琴,伯牙子刚弹奏出泰山的意境,钟子期就能体会到:“太好了,琴声好像有泰山般巍峨屹立的气势!"不一会儿伯牙子又弹奏出流水的意境,钟子期听出意境又赞道:“弹的太棒了,琴声好似有江海的水浩浩荡荡奔流前进的壮观!”
钟子期死后,伯牙子就把琴毁了,弦收藏起来(贤与弦同音,所以古贤者毁琴一般不毁弦,因为自己是贤者嘛),再也不弹琴了,认为没有人在能听出他演奏的意境,不值得再为人演奏了。

(非独鼓琴若此也,贤者亦然。虽有贤者,而无以接之,贤者奚由尽忠哉!骥不自至千里者,待伯乐而后至也。)可解释为:
其实不只是弹琴的人需要知音的人听他演奏,贤能的人也需要有能够了解、任用他的本事。虽然贤能的人很多,但是没有人能发现和任用,所以这些人就因为失去了可以效忠尽力的对象儿被埋没了。就好像所有马匹不是本身就有千里马的本事,而是因为被伯乐发现了其中有优良的而被命名为千里马的!

原文 伯牙子鼓琴,其友钟子期听之,方鼓而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!”少选之间,而志在流水,钟子期复曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水!”钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足为鼓琴者.非...