陈元方候袁公 翻译
陈元方候袁公 翻译
陈元方候袁公
【原文】
陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事.不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一.周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公.”
注释:①候,拜访,问候.②履行,实践,做.③绥,安,安抚.④孤,封建时代王侯对自己的谦称.⑤师,学习.
【译文】
陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍).袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重.”袁公说:“我从前曾当过邺县县令,正是这样做的.不知是令尊学我,还是我学令尊?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然相隔遥远,但他们的所作所为却是那么一致.周公不效法孔子,孔子也不效法周公.”
.“法”字在古汉语字典里有如下解释:①法令,制度;②方法,做法;③效法,仿效;④标准,法则.你认为“不知卿家君法孤,孤法卿父”中的“法”的意思是:(3 )
10.文中断句正确的一项是:( B )
A.袁公问/曰贤家君在太丘/远近称之/何所履行
B.袁公问曰/贤家君在/太丘远近/称之何所履行
C.袁公问/曰贤家君在/太丘远近称之/何所履行
D.袁公问曰/贤家君在太丘/远近称之/何所履行
11.用现代汉语翻译画线的句子.
译句:我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对我父亲更加敬重
12. ①“正行此事”中的“此事”指的是什么?
陈太丘的职责
②你认为元方所说的“周公不师孔子,孔子亦不师周公”的言外之意是什么?
你和我老爸就像孔子周公一样,都很厉害,但是谁也不是谁的老师.既照顾了对方的体面,又保存了自己的尊严,不卑不亢.