can't attain enough sleep 不能获得充足的睡眠 这样说对吗?还有更好的说法吗?

问题描述:

can't attain enough sleep 不能获得充足的睡眠 这样说对吗?还有更好的说法吗?

个人觉得一点没错 attain用的很恰当啊,表达了那种想睡的感觉。

这种说法是中国话的啦,语法上没问题,但很怪的。
最好不要用attain ,用get 都好过
我觉得这样吧, i can't get full of time to sleep.
仅供参考啦,呵呵

可以这么说,但attain后面通常接抽象名词,比如attain to fame 、 attain this aim.嗯,还是用get吧~cannot get enough sleep