诗仙李白 古文翻译急需《诗仙李白》这篇古文的完整翻译,知道的请回答,谢谢,我会给很多分哦,但是要回答的好又完整
问题描述:
诗仙李白 古文翻译
急需《诗仙李白》这篇古文的完整翻译,知道的请回答,谢谢,我会给很多分哦,但是要回答的好又完整
答
李白嗜酒,日与饮徒醉于酒肆.唐玄宗度曲,欲作新词,亟召白,白已卧于酒肆矣.召入,以水洒面,即令秉笔,顷之成十余章,帝颇嘉之.白沉醉殿上,引足令高力士脱靴,力士怨之,由是斥去,白乃朗即将户,竟日沉饮.
李白嗜好喝酒,每天和酒徒们在酒馆里喝醉.唐玄宗谱写了乐曲,想要填上新词,马上让人去召李白,李白已经在酒馆里醉倒了.召来后,用凉水洒到李白的脸上,就让他立刻拿起笔,不一会李白写成了十多篇文章,皇帝非常赞赏.李白在宫殿上沉醉,伸出脚让高力士为他脱去靴子,高力士怨恨他,因此李白被皇帝排斥疏远,李白于是天一亮就去酒家,每天痛饮沉醉.