英语翻译Order of Precedence Wherever any clauses as mentioned in this Contract are partly or fully at variance with the General Terms and Conditions of Sale,the printed form of which is enclosed,then clauses specifically entered into as part of this Contract shall have precedence and shall override the corresponding clauses in the General Terms and Conditions of Sale.VALIDITY Our offer is valid for your acceptance for a period of 15 days from the date of
问题描述:
英语翻译
Order of Precedence
Wherever any clauses as mentioned in this Contract are partly or fully at variance with the General Terms and Conditions of Sale,the printed form of which is enclosed,then clauses
specifically entered into as part of this Contract shall have precedence and shall override the corresponding clauses in the General Terms and Conditions of Sale.
VALIDITY
Our offer is valid for your acceptance for a period of 15 days from the date of this offer and is subject to our written confirmation,after that period.
答
有效期
本订单在发出15天内贵方接受有效,在贵方接受之后,我司以文字的形式确认.