求翻译两个英语句子,语言通顺合理In teaching word problems to middle school students, it is helpful to include systematic instruction with modeling steps, prompts, guidance as students work through the steps, frequent feedback, and practice until masteryFirst, the classroom assessment procedures implemented by teachers can foster appropriate differentiation of instruction and remediation geared toward the standards assessed on the end-of-year tests.用在线翻译的朋友就不用回答了,应为我也

问题描述:

求翻译两个英语句子,语言通顺合理
In teaching word problems to middle school students, it is helpful to include systematic instruction with modeling steps, prompts, guidance as students work through the steps, frequent feedback, and practice until mastery
First, the classroom assessment procedures implemented by teachers can foster appropriate differentiation of instruction and remediation geared toward the standards assessed on the end-of-year tests.
用在线翻译的朋友就不用回答了,应为我也会。在线翻译太恶心了

在中学的学生受到的教育问题,有助于指导与建模步骤包括系统,促使,指导学生通过完成这些步骤,频繁的反馈,并练习,直到掌握
首先,教室里老师可以评估程序执行适当的分化的教学和培养面向评估修复的标准在年终检查。

在教学中学生词问题,有助于指导与建模步骤包括系统,促使,指导学生通过完成这些步骤,频繁的反馈,并练习,直到掌握
首先,教室里老师可以评估程序执行适当的分化的教学和培养面向评估修复的标准在年终检查。

给您能看懂的中文翻译:
对于中学生的文字教学,在学生的学习过程中纳入模型步骤、提词和引导等系统化的教育是相当有好处的;学生通过不停地反馈和练习直到完全掌握为止.
首先,老师在课室所实行的评估过程可以恰当鉴别适合年底考试评分标准的教学和辅导.
【英语牛人团】

In teaching word problems to middle school students, it is helpful to include systematic instruction with modeling steps, prompts, guidance as students work through the steps, frequent feedback, and practice until mastery在教学中的文字问题上中学的学生,是有帮助的,包括系统的教学与建模步骤,提示,指导学生工作的步骤,频繁的反馈,直到掌握实践
First, the classroom assessment procedures implemented by teachers can foster appropriate differentiation of instruction and remediation geared toward the standards assessed on the end-of-year tests.首先,由教师课堂评估实施可以促进适当区别教学评估和整治的标准向面向程序结束一年的测试。