1、在China’silk和China’population中,用的是China’,而在Chinese boy中用Chinese,请问China’和Chinese有什么区别和用法的范围?2、at the time of the tsunami中tsunami是什么意思并翻译?3、clawed feet中clawed 4、flavoured friend中flavoured是什么意思并翻译?5、fair-weather friend中fair-weather 6、If either one has a problem ,the other is there to hlpe .后半句老看不懂,请解释一下其中的句式和特殊用法?第六个后半句是help
1、在China’silk和China’population中,用的是China’,而在Chinese boy中用Chinese,请问China’和Chinese有什么区别和用法的范围?
2、at the time of the tsunami中tsunami是什么意思并翻译?
3、clawed feet中clawed
4、flavoured friend中flavoured是什么意思并翻译?
5、fair-weather friend中fair-weather
6、If either one has a problem ,the other is there to hlpe .后半句老看不懂,请解释一下其中的句式和特殊用法?
第六个后半句是help
1.前者是中国的后跟物品的居多,一般是具有中国特色的。后者是中国人的,后跟人的情况居多。
2.tsunami: [ tsju:'nɑ:mi ] n. 海啸
3.clawed: 有爪的.
4.原意是风味的,趣味的,这里可以理解成有趣的朋友(活宝):)
5.愿意是只用于天气好的。这里可以理解成不可共患难的朋友
6.句式是either...the other... 意思是如果有其中一个碰到麻烦了,另一个会鼎力帮助。
第一个china是名词 中国,瓷器
chinese
adj. 中国的, 中国人的, 中国话的, 汉语的
n. 中国人, 中国话, 汉语, 中文
第二个 tsunami是海啸 意思是在海啸的时候
第三个 clawed是有爪的 意思可能是有爪的足部
第四个 flavoured 可能是风趣的朋友
第五个 可能是不能患难于共的朋友
第六个 如果其中一个有问题,另外一个可以在那里帮忙。
1、在China’silk和China’population中,用的是China’,而在Chinese boy中用Chinese,请问China’和Chinese有什么区别和用法的范围?China表示中国,用在名词;Chinese是表示中国人.2、at the time of the tsunami中tsu...