英语翻译关于产品编号4235,我们需要讨论并迅速做出决定.我的问题如下1、编号4235,按新的装运计划,先发送500pcs,然后会留下400pcs的产品,这些剩余的产品将会使用LCL的方式装运,这会产生额外的费用.如果你有不同的想法,

问题描述:

英语翻译
关于产品编号4235,我们需要讨论并迅速做出决定.我的问题如下
1、编号4235,按新的装运计划,先发送500pcs,然后会留下400pcs的产品,这些剩余的产品将会使用LCL的方式装运,这会产生额外的费用.
如果你有不同的想法,

On the product number 4235, we need to discuss and make decisions quickly. My question is as follows
1, No. 4235, according to the new shipping schedule, sent 500pcs first, and then leave the 400pcs products, shipment of the surplus products will use the LCL mode, it will produce additional cost.
If you have a different idea, please tell me, thank you!

Regarding/about the produce numbered 4235, we need to discuss and make a decision quickly.
My question is this: If the number 4235 is packaged according to the new plan, 500 pcs will be first sent, with 400psc of the products remaining. These remaining products will then be sent/posted with/using the LCL method. This will cost extra money.
If you have a different view, please tell me. Thank you!
这是我自己翻译的,希望可以帮到你!

Regarding the products with code 4235,we need to discuss them and make a decision soon.My concern is here as follows:For the products with code 4235,according to the new delivery arrangement,500p...