英语翻译1.三个议题的对话会同时进行,您愿意参与哪一场(请打“√”),详细请见会议议程2.为了更好地为您服务,请于2011年5月18日前将上述信息反馈至会务组.3.请于 2011年5月18日以前 发邮件至4.北京市朝阳区亮马桥路50号
英语翻译
1.三个议题的对话会同时进行,您愿意参与哪一场(请打“√”),详细请见会议议程
2.为了更好地为您服务,请于2011年5月18日前将上述信息反馈至会务组.
3.请于 2011年5月18日以前 发邮件至
4.北京市朝阳区亮马桥路50号
1. the dialogue between the three issues simultaneously, which you are willing to participate in a (Please hit "√"), details see the agenda
2. In order to better serve you, please May 18, 2011 will be the feedback to the conference group.
3. Please May 18, 2011 before the email
4. Road, Chaoyang District, Beijing, No. 50
风光好
1.There will be three conferences to be conducted concurrently,please tick(√) which session of conference you wish to attend,for details information,please refer to the program/agenda of the conference.
2.To serve you better,do send in your feedback of the conference to organising committee by May 18 2011.
3.The closing date for the email response is on May 18 2011.
4.50 Liang Majiao Road,Chaoyang district,Beijing