英语翻译两棵树的命运 农夫在地里种下了两粒种子,很快它们变成了两棵同样大小的树苗.第一棵树开始时就决心长成一棵参天大树,所以它拼命地从地下吸取养料,储备起来,滋润每一枝树干,盘算着怎样向上生长,完善自身.由于这个原因在最初的几年它并没有结果实,这让农夫很恼火.相反另一棵树,也拼命地从地下吸取养料,打算早点开花结果,它做到了这一点.这使农夫很欣赏它,并经常灌溉它.时光飞转,那棵久不开花的大树由于身体强壮,养分充足,终于结出了又大又甜的果实,而那棵过早开花的树却由于还未成熟时,便承担起了开花结果的任务,所以结出的果实苦涩难吃,并不讨人喜欢,相反却因此而累弯了腰.老农诧异地叹了口气,终于用斧头将它砍倒,用火烧了.

问题描述:

英语翻译
两棵树的命运
农夫在地里种下了两粒种子,很快它们变成了两棵同样大小的树苗.第一棵树开始时就决心长成一棵参天大树,所以它拼命地从地下吸取养料,储备起来,滋润每一枝树干,盘算着怎样向上生长,完善自身.由于这个原因在最初的几年它并没有结果实,这让农夫很恼火.相反另一棵树,也拼命地从地下吸取养料,打算早点开花结果,它做到了这一点.这使农夫很欣赏它,并经常灌溉它.
时光飞转,那棵久不开花的大树由于身体强壮,养分充足,终于结出了又大又甜的果实,而那棵过早开花的树却由于还未成熟时,便承担起了开花结果的任务,所以结出的果实苦涩难吃,并不讨人喜欢,相反却因此而累弯了腰.老农诧异地叹了口气,终于用斧头将它砍倒,用火烧了.

二木之命
一农播二种,旋生二木.其一立志参天,故殚力汲养于地下,且储之,以润各枝,谋上生之策,以善自身.是故其于初始数载而未实,农甚怨之.其一亦殚力汲养于地下,欲速华,其成焉,农故爱之,常溉之焉.
光阴荏苒,彼不华之木以体健养足,终结硕甘之实,然早华者以未长而华,故其实苦涩,其腰偻.农愕然而叹,乃伐而焚之.