夫运筹策帷帐之中,决胜于千里之外,吾不如子房.镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何.连百万之军这句话翻译过来是啥意思?

问题描述:

夫运筹策帷帐之中,决胜于千里之外,吾不如子房.镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何.连百万之军这句话翻译过来是啥意思?

连百万之
军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。
运筹帷幄,决胜千里之外,我不如张良(字子房)。守卫国家,安抚百姓,提供军饷,使运粮的道路畅通,我不如萧何。统帅百万之军,战必胜,攻必取,我不如韩信。连,古代十个诸侯为一连。春秋时候诸侯基本上是千乘之国,一乘战车有96人配置,也就是说一个国家大概有10万兵马,10个国家就是100万。连和百万是同义,都是说明兵马多。而这句话是动词省略,省掉了统帅。

这句是刘邦说的,运筹帷幄之中,决胜千里之外,我不如子房(即张良,是汉高祖刘邦的军师),安定国家,安抚百姓,提供军饷,使粮食源源不断,我不如萧何。带领百万大军,攻打敌人,我不如韩信。

凭着在帐篷里推算就可以决定千里之外战场的胜守负,这方面我不如张子房.守卫国家,安抚百姓,提供军饷,使运粮的道路畅通,我不如萧何.统帅百万之军,战必胜,攻必取,我不如韩信.