接受朋友的礼物:“你这么客气,也这么真诚,那我就笑纳了.” “笑纳”一词不得体,解释原因并改正把“笑纳”一词改一下笑纳:请对方收受赠礼的客套话我还需要怎么改这个词

问题描述:

接受朋友的礼物:“你这么客气,也这么真诚,那我就笑纳了.” “笑纳”一词不得体,解释原因并改正
把“笑纳”一词改一下
笑纳:请对方收受赠礼的客套话
我还需要怎么改这个词

笑纳是别人送礼物的说的吧

既然你喜欢用幽默一点的方式接受,就应该这么说:你这么客气,也这么真诚,那我就恭敬不如从命了。
笑纳是送礼物的人给你,类似拍马屁的句子,你这么说就是勉强收下别人的礼物的意思,就表现得傲慢了。

① “忝列”,谦辞,表示自己位列其中辱没他人,心中有愧.此处错误做敬辞. “名列”
② “笑纳”,客套话,用于请人收下礼物,是敬辞,此处误做谦辞. “愧领”
③ “芳龄”,一般用于年轻女子.此处用错对象. “高寿”

收下啊。。。这不是很自然的嘛。。
笑纳是很官话的,朋友之间不说这样的生硬的语言。。。