下列句子的真正含义:1.These is something in the wind.2.It's raining cats and dogs.3.Rain before seven ,fine before eleven.4.A good winter brings a good summer.5.Tell trees catch much wind.要翻译的不是句子的本意,而是类似俗语的句子
问题描述:
下列句子的真正含义:1.These is something in the wind.2.It's raining cats and dogs.
3.Rain before seven ,fine before eleven.
4.A good winter brings a good summer.
5.Tell trees catch much wind.
要翻译的不是句子的本意,而是类似俗语的句子
答
1. There is a present on the desk. 2. It is going to rain now. 祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
答
好像有什么事情要发生了
现在在下倾盆大雨
早雨不过午
瑞雪兆丰年
树大招风
答
1. 好像有什么事情要发生了.
2. 现在下着倾盆大雨.
3. 早雨不过午.(天气谚语)
4. 瑞雪兆丰年.
5. 树大招风.
答
1.There is something in the wind.
好像有什么要发生
2.Tt's raining cats and dogs.
正下着倾盆大雨
3.Rain before seven ,fine before eleven.
早雨不过午
4.A good winter brings a good summer.
好冬必有好夏(按中国人习惯可译为:瑞雪兆丰年)
5.Tall trees catch much wind .
树大招风