英语翻译翻译句子10:Theteam has also developed a system to permit use of the stored energy by commonmobile devices.It does not require connections with wires,and can be used tocreate a wireless signal.A cell phone that uses the wireless “hotspot” fromthe shoe would use much less power if -----a wireless telephone network.Thedevices are about the size of a credit card.Professor Krupenkin says thesystem is always powered.So unlike a traditional battery,this ener
英语翻译
翻译句子10:
The
team has also developed a system to permit use of the stored energy by common
mobile devices.It does not require connections with wires,and can be used to
create a wireless signal.A cell phone that uses the wireless “hotspot” from
the shoe would use much less power if -----a wireless telephone network.The
devices are about the size of a credit card.Professor Krupenkin says the
system is always powered.So unlike a traditional battery,this energy
harvester never needs to be recharged.
的
团队还开发出一种系统,允许通过共同使用的存储的能量
移动设备。它不需要用导线连接,并可用于
创建一个无线信号。手机使用的无线“热点”
鞋如果-----无线电话网络中使用的功率小得多。的
器件的一张信用卡大小。Krupenkin教授说
系统是动力。因此与传统电池不同,这种能量
收割机不需要充电。
这个团队以研发了一款用不动手机充电系统,不需要连电源,可用于无线上网,手机使用无线热点是不需要充电,如果无线网的设备大约如信用卡大小,这个教授说,这个系统一直带电,不像传统的电磁,能量的获得不用充电。
该团队还开发了用来利用常见手机所储的能量系统.它不需要与电线的连接,可以用来产生一个无线信号.如果采用无线电话网络,使用鞋子无线"热点"的手机它会使用更少的能量.该系统装置仅仅是一张信用卡大小.Krupenkin教授...
该小组还开发了一个系统,允许通过常见的移动设备使用储存的能量。它并不需要与电线的连接,并可以用来建立一个无线信号。如果无线电话网络,一部手机,使用无线“热点”会使用更少的功率。该设备是一个信用卡的大小。这个教授说这个系统始终是有电的。因此,不同于传统电池,这种能源的获得从来不需要充电。