英语翻译岳飞,字鹏举,相州汤阴人.少负气节,沉厚寡言.天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及孙吴兵法.家贫,拾薪为烛,诵习达旦,不寐.生有神力,未冠,能挽弓三百斤.学射于周同.同射三失,皆同中,以示飞.飞引弓一发,破其筈;再发,又中.同大惊,以所爱良弓增之.飞尤是益自练习,尽得同术.
问题描述:
英语翻译
岳飞,字鹏举,相州汤阴人.少负气节,沉厚寡言.天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及孙吴兵法.家贫,拾薪为烛,诵习达旦,不寐.生有神力,未冠,能挽弓三百斤.学射于周同.同射三失,皆同中,以示飞.飞引弓一发,破其筈;再发,又中.同大惊,以所爱良弓增之.飞尤是益自练习,尽得同术.
答
岳飞,字鹏举,是相州(河南)汤阴人.(岳飞)年少时就具有气节,沉稳忠厚,很少说话.天资敏捷聪慧悟性好,能清楚地记住(许多)书与传〔书传:指经书及解释经书的著作).尤其喜好《左氏春秋》及孙武,吴起的《兵法》.家里比较清贫,捡木柴作为火烛照明.背诵复习一直到天亮都不睡觉.(岳飞)天生就有非常大的力气,不到二十岁〔未冠(guàn):不到束冠.冠,古代男子二十岁行加冠之礼〕,能挽起三百斤的弓剑.(岳飞)向周同学习射剑,周同能同时发射三支箭都能射中箭靶子,以此做给岳飞看;岳飞拉开弓射一箭(就)穿透了靶子,再次发一箭又中.周同大吃一惊,把自己所喜爱的好弓箭送给岳飞.岳飞于是就练习得更勤快,全部得到了周同的箭术.