关于payment terms以下英文的翻译是什么:payment terms are net due one hundred twenty (120) days from the end of the month of the date of the invoice.Unless otherwise stated on the face of this Order,Buyer shall be entitled,either directly or through an affiliated third party,to take an early payment reduction of .0333% of the gross invoice price for each day that actual payment precedes Buyer's Normal Payment Date不过对于第二句“否则购买方需要直接或通过下属公司,在正式付款日期之前,每天需要提前支付发票金额的0.03
问题描述:
关于payment terms
以下英文的翻译是什么:
payment terms are net due one hundred twenty (120) days from the end of the month of the date of the invoice.Unless otherwise stated on the face of this Order,Buyer shall be entitled,either directly or through an affiliated third party,to take an early payment reduction of .0333% of the gross invoice price for each day that actual payment precedes Buyer's Normal Payment Date
不过对于第二句“否则购买方需要直接或通过下属公司,在正式付款日期之前,每天需要提前支付发票金额的0.0333%。”好象无法理解呀?
答
付款到期日是从发票开出日的当月最后一天开始计算的120天以内.另外,除非订单上有特别声明,购买方直接或通过下属公司在正式到期日前付款将获得优惠,每提前一天减免总额的0.03333%.
我对外贸不是太在行,只是从字面理解,仅供参考,建议再比较其他网友的答案.