英语翻译是要带一点私人感情的那种,不是指不知道你去哪里,喜欢方向感的意思.要结合西方人的那种观念的话怎么翻译的通?

问题描述:

英语翻译
是要带一点私人感情的那种,不是指不知道你去哪里,喜欢方向感的意思.要结合西方人的那种观念的话怎么翻译的通?

无论你走向何方,我都愿意相随

不管你去哪 我都跟着你.

我不知道你要走向何方,但我喜欢这个方向.
是不是‘我不知道你(的思维)将要怎样走,但我喜欢这个方向/目标’的意思.

你有勇气吗,但我知道他像你,你知道你像我。就这么个意思 2楼的对但我相信他会像你一样(后面根据上下文填上吧,我不知道你这里涉及什么内容