为什么英语爱用“potato”(土豆)来形容人?couch potato 叫电视迷mouse potato 叫网虫为什么会用potato土豆来形容呢,窝在沙发里看电视的更像一滩泥啊.哪里像土豆咯?难道是因为饮食习惯,美国人很爱土豆?

问题描述:

为什么英语爱用“potato”(土豆)来形容人?
couch potato 叫电视迷
mouse potato 叫网虫
为什么会用potato土豆来形容呢,窝在沙发里看电视的更像一滩泥啊.哪里像土豆咯?
难道是因为饮食习惯,美国人很爱土豆?

整天窝在沙发上看电视的人叫couch potato 叫电视迷 也许因为他们一边看电视一边大量吃薯条吧。

一个人长时间坐在沙发上,就如土豆一样一动不动,时间长了,人就像土豆一样胖胖圆圆的.
“土豆”一词有双重含义,一是指终日在沙发上看电视的人就像“种在沙发前的土豆”一样不动,一是指这类人一般总是在看电视的同时不停地吃炸土豆片.说某人是“沙发土豆”,通常是批评这种不健康的方式.