英语翻译Appeals are ensured for death casesChina has taken a new move to prevent wrongful convictions in death sentence cases and limit the number of death sentences by ensuring the appeals process for the condemned.According to a judicial interpretation published by the Supreme People’s Court (SPC) and Supreme People’s Procuratorate on Tuesday,once an appeal has been accepted by a higher court,those sentenced to death are not allowed to stop it.“In some

问题描述:

英语翻译
Appeals are ensured for death cases
China has taken a new move to prevent wrongful convictions in death sentence cases and limit the number of death sentences by ensuring the appeals process for the condemned.
According to a judicial interpretation published by the Supreme People’s Court (SPC) and Supreme People’s Procuratorate on Tuesday,once an appeal has been accepted by a higher court,those sentenced to death are not allowed to stop it.
“In some cases,defendants are threatened by police officers and judges involved in the case,who might be punished for their mistakes if it’s reversed,” Beijing-based lawyer Che Xingyi told China Daily on Wednesday.
According to the top court,some provincial higher courts and procuratorates have been dealing with situations in which the condemned decide to revoke appeals during a second trial.
“As there was no standard regulation for such a situation,some courts have allowed the revocation but some haven’t,” the SPC said.“This interpretation just aims to address the divergence.”
The top court said those who appeal after being sentenced to death must have had doubts about the first trial and so even if they later ask for revocation,the higher court should have a second trial.
Cases involving the death penalty should have stricter procedures to ensure justice,the SPC said.
Compared to a review by a higher court,a second trial with all related parties participating is a better way for judges to identify evidence and reconsider the sentence,analysts said.
Each time a death penalty is delivered by a lower court,the sentence has to be reviewed by the top court before the execution can take place.If a city-level court delivers the death penalty,it has to be reviewed by a provincial court before going to the top court.
“ The latest interpretation will help improve the authority of the judicial system,” said Fan Chongyi,a procedural law expert with China University of Political Science and Law said.
The interpretation is a further step to limit death penalty cases,after the SPC took back its right to review the death penalty cases in 2007,experts said.
Fifteen percent of death sentences were overturned in 2007 and 10 percent were overturned in 2008,insiders told China Daily.
On Monday,China’s top legislature moved to drop the death penalty for 13 nonviolent economic crimes,the latest amendment to the Criminal Law.The amendment,if passed,will be the first time the number of crimes subject to the death penalty has been reduced since the Criminal Law was enacted in 1979.

诉愿是为死亡情形确定
中国已经拿一新的动作在死刑情况避免不正当的信念和界限那数字藉由确定死刑那诉愿程序为那判刑。
根据对司法的解释出版被那至高人法院 (SPC) 和至高人的 Procuratorate 在星期二之上, 一次一个诉愿有是一般承认的被一比较高的法院, 那些宣判对死亡是不允许到停止它。
"在一些情形 , 被告是威胁在~手边警官和法官有关的在那情况 , 可能是处罚为他们的错误如果它是颠倒 , " 位于北京的律师 Che Xingyi 告诉人民日报在星期三之上。
依照最上面的法院, 一些乡下人比较高的法院和 procuratorates 有是行为与情形在哪一个那判刑决定撤销诉愿在一期间第二试验。
"当做没有标准规则为如此的一种情形 , 一些法院有允许废止除了一些有不 , " SPC 说。 "这解释只是目标对住址分歧。”
最上面的法院说人诉愿在之后宣判对死亡一定有有怀疑大约那第一的试验和如此即使他们更迟的要求废止, 那比较高的法院应该有一第二试验。
包括死刑的情形应该有确定正义的较严厉的程序, SPC 说。
与检讨相较被一比较高的法院, 一第二试验与所有的相关叁加的宴会是一比较好的方法为法官到监定证据而且再考虑那句子, 分析家说。
每次一个死刑是递送被一低的法院, 那句子必须是检讨被最上面的法院以前实行能发生。 如果一城市级的法院递送死刑, 它必须是检讨被一乡下人法院以前流行的到那顶端法院。
说的 " 最新解释将会帮忙改善司法系统的权威 , " *者 Chongyi, 程序的法律专家与政治上科学的中国大学和法律说。
解释是对界限死刑情形的一个较进一步的步骤, 在 SPC之后送还了它的权利到检讨死刑情形在 2007 年, 专家说。
死刑的十五 % 在第 2007 和第 10% 中被推翻在 2008 年被推翻, 内部人员告诉人民日报。
在星期一, 中国顶端移动的 legislature 到下降死刑为 13 非暴力的经济罪行, 对刑法的最新改善。 改善, 如果通过, 将会是第一次那数字罪行依照死刑有是减少自从刑法是制定在 1979 年

上诉是死亡病例.确保中国已经采取了新搬来避免误判的死刑案件和限制以保证死刑判决上诉程序的谴责.根据司法解释,公布《最高人民法院(SPC)、最高人民检察院星期二,一旦上诉已经接受上级法院判处死刑,不得阻止它.“在...