take a place有表示占位子的意思吗,和keep a place的区别?

问题描述:

take a place有表示占位子的意思吗,和keep a place的区别?
如果说在图书馆用书来占位子用哪个来表达更好呢?
能详细说明二者的区别,以及为什么这个表达更好?

take one's place 就座,入座; 占有 地位 keep a place warm for sb.暂时代替某人的职务 keep a seat warm for sb.暂时代替某人的职务 keep in place...与某人换座位 好像没有keep a place占位子 所以还是用take one'...