应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开.春色满园关不住,一枝红杏出墙来.的意思,短一点的.急

问题描述:

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开.春色满园关不住,一枝红杏出墙来.的意思,短一点的.急

【注释】   1.游园不值 :我在游园时没有遇到主人.  2.应:应该.  3 值:遇.  4.怜:怜惜,爱惜.  5.屐齿:古代木鞋下的木杠.  6.苍苔:生长在阴暗潮湿地方的苔藓植物.  7.小扣:轻轻地敲.  8.柴扉:用树枝编成的简陋的柴门.
  【解读】   诗人想去朋友的花园中观赏春色,但是敲了半天门,也没有人来开.主人大概不在家.也许是担心游人踏坏了地面的青苔,故意不开门.但是一扇柴门,虽然关住了游人,却关不住满园春色,一只红色的杏花,早已探出墙来.表达了作者对春天的喜爱之情.
  译文
  也许是园主担心我的木屐踩坏他爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开.可是这满园的春色毕竟是关不住的,一枝粉红色的杏花伸出墙头来.
  【今译】   大概是院子的主人爱惜青苔,怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门.满园子的春色是关不住的,开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了.