神奇的蒙古包为什么文中的“哈那”和“乌尼杆”都加了双引号?

问题描述:

神奇的蒙古包
为什么文中的“哈那”和“乌尼杆”都加了双引号?

专用名词!
比如:
哈那——蒙古语意思就是 ‘墙’的意思!就是蒙古包外面的包的毡子!可汉语里只能说‘ 墙 ’了!也只能表达了大概意思!所以就直接说 “哈那”。

表示特定的称谓
保证正确