翻译汉语,看谁翻译的好.come back ,my baby,it is my world getting dark that if i can't get you off

问题描述:

翻译汉语,看谁翻译的好.come back ,my baby,it is my world getting dark that if i can't get you off

回来吧,我的孩子!如果我不能留住你,我的世界将变得黑暗。

回来,我的爱,如果没有你,我的世界一片黑暗。

楼主这题有逻辑错误啊,前面说的是come back ,后面又说如果我不让你离开的话我的世界会变得黑暗.楼上两位的翻译是没错的,正确句子应该是去掉can't,或者在原句后面加上 my mind,即 1.Come back,my baby,it is my world...