英语翻译在气候变化2007的书中经常看到commitment这个单词,如:the constant composition commitment,the zero emission commitment,climate change commitment等等,但是不知掉该怎么翻译它?又该怎么准确的理解这个词语的意思the constant composition commitment不断成分的承诺 这个翻译的不太好,我感觉是大气成分恒定的承诺,

问题描述:

英语翻译
在气候变化2007的书中经常看到commitment这个单词,如:the constant composition commitment,the zero emission commitment,climate change commitment等等,但是不知掉该怎么翻译它?又该怎么准确的理解这个词语的意思
the constant composition commitment不断成分的承诺
这个翻译的不太好,我感觉是大气成分恒定的承诺,

commitment承诺
the constant composition commitment不断成分的承诺
the zero emission commitment零排放的承诺
climate change commitment气候变化的承诺