什么时候用 burn on the ground,什么时候用 burn to the ground
问题描述:
什么时候用 burn on the ground,什么时候用 burn to the ground
答
burn to the ground “烧的夷为平地”
Sunshine Hotel was burned to the ground.
burn on the ground“在地面上烧”,引申为“如火如荼”的意思
从上可以看出,burn to the ground有“烧的更加彻底”的意思,而on the ground就是简单的一个介词短语
希望能帮助你并获得你的采纳!O(∩_∩)O~~
答
burn to the ground 烧毁,夷为平地
The building was burned to the ground
burn on the ground不是一个固定词组,只能理解成“在地面上燃烧”
Don't burn the rubbish on the ground