各位大侠请帮忙翻译一下!We are close to up to date. Please bear with us as we get the reporting environment improved. 请问这是什么意思?

问题描述:

各位大侠请帮忙翻译一下!
We are close to up to date. Please bear with us as we get the reporting environment improved. 请问这是什么意思?

百度知道为您服务:我们接近期限了,请容许我们正在完善环境报告!

时光窘迫,让我们共同承担起改善环境的责任吧。

截止日期要到了
请谅解,因为我们还要完善环境报告
仅供参考吧 没语境

我们正在接近最新的。请容忍我们得到报告环境改善

我认为句中的 "up to date" 三字应该用破折号连起来成为一个复合名词 "up-to-date"(最新状况).这样,close to up-to-date 的意思便是 "接近最新状况"(即差不多是最新状况).
所以,整句可以译作:
"我们所提供的,差不多是最新情况.由於报告系统正在改善中,倘有未尽善之处,尚望海涵!"