求童话《糖果屋》英文版的故事,要10句左右,“把孩子们丢到森林里去吧!不然,我们都要饿死了呀!”新妈妈说.  “不行,那太残忍了.”  “好,那你就去找食物来呀.”  因为实在太贫穷,不得已,父亲只好答应了.  班吉尔和科兰蒂兄妹俩听了很伤心.聪明的班吉尔趁爸妈都睡了以后,偷偷的跑到院  子,捡了许多小石子放在口袋里.  第二天,夫妇俩果然带他们到森林去,班吉尔便沿途丢下了许多小石子,以做为回家时  认路的路标.  “你们在这里等着,我们去砍柴啊.”  兄妹俩坐在草地上玩耍,不知不觉就睡着了.等醒来时,天已经黑了.  科兰蒂害怕得哭了起来.班吉尔牵着哭泣的妹妹,循着小石子的记号,走回家去.  两人终于回到家来,爸爸非常高兴,但妈妈却沉着脸.  才过了几天,班吉尔又听到妈妈对爸爸说:“这次,一定要让他们回不来.”  晚上,班吉尔想去捡小石子,但门被锁上了.  第二天,也是同样的情形,班吉尔只好用面包代替小石子,沿路撒下去.没想到,面包  却被鸟儿给吃个精光.  兄妹俩一直睡到半夜才醒来,班吉尔安慰着

问题描述:

求童话《糖果屋》英文版的故事,要10句左右,
“把孩子们丢到森林里去吧!不然,我们都要饿死了呀!”新妈妈说.
  “不行,那太残忍了.”
  “好,那你就去找食物来呀.”
  因为实在太贫穷,不得已,父亲只好答应了.
  班吉尔和科兰蒂兄妹俩听了很伤心.聪明的班吉尔趁爸妈都睡了以后,偷偷的跑到院
  子,捡了许多小石子放在口袋里.
  第二天,夫妇俩果然带他们到森林去,班吉尔便沿途丢下了许多小石子,以做为回家时
  认路的路标.
  “你们在这里等着,我们去砍柴啊.”
  兄妹俩坐在草地上玩耍,不知不觉就睡着了.等醒来时,天已经黑了.
  科兰蒂害怕得哭了起来.班吉尔牵着哭泣的妹妹,循着小石子的记号,走回家去.
  两人终于回到家来,爸爸非常高兴,但妈妈却沉着脸.
  才过了几天,班吉尔又听到妈妈对爸爸说:“这次,一定要让他们回不来.”
  晚上,班吉尔想去捡小石子,但门被锁上了.
  第二天,也是同样的情形,班吉尔只好用面包代替小石子,沿路撒下去.没想到,面包
  却被鸟儿给吃个精光.
  兄妹俩一直睡到半夜才醒来,班吉尔安慰着妹妹说:“没关系,面包屑会告诉我们回家
  的路.”
  可是,怎么找也找不到面包屑.
  两人饿着肚子在森林里徘徊,科兰蒂禁不住又哭了起来.
  “妹妹,不要哭,等天亮了,哥哥再带你回家.”
  夜更深了,兄妹俩累得不知不觉的又睡着了.
这一段就行

你好,翻译如下:
"Throw the children to the forest,or we will starve to death!",says a new mother.
"No,it is too cruel".
"OK,then you go to find the food",because of extreme poverty,the father had to promise it.
Bankie as well as the brother and the sister Clandie was very upset after hearing of it.The smart Bankie ran to the yard and picked up many stones putting into his pocket in silence after his parents fell asleep.
The next day,the couple surely took them to the forest,and Bankie threw away many stones on the way to make them as the guidepost of going back home.
"Wait here,we go to cut the firewood".
The brother and the sister were playing on the glass,and they fell asleep unconsciously.It had got dark when they woke up.
Clandi scared to cry.And Bankie held the crying younger sister to go home following the guidepost。 
Two people finally went home,and the father was very happy while the mother was upset.
Several days passed,but Bankie heard that the mother had said "this time,make sure not to make them come back"to the father.
Bankie wanted to pick up the stones but the door was locked at night.
The next day,the same position happened and Bankie had to use the bread to take the place of stones and throw them away along the road.But unexpectly,the bread was eaten up by birds.
The brother and the sister didn`t wake up until midnight,but Bankie comforted the sister"It`s OK,the bread crumbs will tell us the way home".However,it was impossible to find them,two people starved to wander around in the forest,and Clandie couldn`t help crying again.
"Sister,don`t cry,I will take you home when dawn comes."
The night was deeper,the brother and the sister fell asleep unconsciously again.
记得待会分加点啊,那点分不够的。满意请采纳,谢谢!

Put the children into the forest!Otherwise,we will starve to death!" Mother said."No,that's too cruel.""Well,then you have to look for food."Because it was too poor,no,father had promised.Badger and K...