艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯.的赏析.

问题描述:

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯.的赏析.

登高
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回.
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来.
万里悲秋长作客,百年多病独登台.
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯.
注释:
唐代宗大历二年(767),杜甫寓居夔州(今四川省奉节县),于九月九日重阳登高时作此诗.
猿啸哀:猿的叫声很哀伤.长江峡谷多猿.渚:水中小洲.
渚:水中的小洲.
落木:落叶.萧萧:树叶被风吹落的声音.
回:回旋.
百年:犹言一生.
艰难:指时局艰难.苦恨:极恨.繁霜鬓:两鬓白发越来越多.潦倒:因病衰颓.新停:刚戒酒.
潦倒:犹言困顿,衰颓.
新停:这时杜甫正因病戒酒.
译文:
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上空鸟儿在盘旋.
无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来.
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台.
历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,穷困潦倒偏又暂停了浇愁的酒杯.
“浊”字字面意思是浑浊的,于清酒相反.