英语翻译But back in 2003,the giant insect hadn’t taken up his post yet,so the low brick building about fifteen minutes from downtown Denver didn’t shout “Kid appeal!” on the outside.这句话的前一句是:These days,kids are greeted outside the zoo by a towering and colorful metal sculpture of a praying mantis.麻烦大家根据情境,帮忙想下怎样翻译更贴切?

问题描述:

英语翻译
But back in 2003,the giant insect hadn’t taken up his post yet,so the low brick building about fifteen minutes from downtown Denver didn’t shout “Kid appeal!” on the outside.
这句话的前一句是:These days,kids are greeted outside the zoo by a towering and colorful metal sculpture of a praying mantis.
麻烦大家根据情境,帮忙想下怎样翻译更贴切?

不过在2003年,巨大的昆虫还没有来到这个地方,所以在距丹佛市中心15分钟步行距离(车程)的低矮砖房在外面并没有“有童趣(吸引孩子)”的名声
没有语境只能翻译成这样了

但早在2003年,巨型昆虫没有了他的岗位,所以从丹佛市中心约十五分钟的低红砖建筑外面没有喊:“小子上诉!”

但是2003那年,这个巨大的昆虫(前面那个螳螂雕刻)还没有出现在 Butterfly Pavilion外,所以这离丹佛镇大约15分钟的砖砌小楼并没有对外宣传说是很吸引小孩子的.
应该是这样的 ,这本书貌似挺好看哈.