请问“ Even if the present,the match does not stop changes the page.”这句话有语法错误吗?我是在一个网站上看到的,这句话是哈佛图书馆墙上的训言,中文意思是“即使现在,对手也不停地翻动书页。”

问题描述:

请问“ Even if the present,the match does not stop changes the page.”这句话有语法错误吗?
我是在一个网站上看到的,这句话是哈佛图书馆墙上的训言,中文意思是“
即使现在,对手也不停地翻动书页。”

没有错误,训言要言简意赅,就好像新闻标题一样,说的重点到位,简洁明了,很喜欢...

Even if at present, the match does not stop changing the page.

当然 错误多的很 你说下中文意思吧。。。。 我看看能不能帮你

有错误,Even if是连词,后面应该加句子。另外,stop的用法是stop sth., stop doing sth., stop to do sth.,但是句子里的changes如果是名词就无法理解,如果是动词,那要根据意思改成to change或者changing。 楼主把中文意思发上来,才好帮你修改呀。

有时谚语、格言等是不能用语法去规定的,就像歌词和诗歌一样,为了达到听觉上甚至视觉上的效果经常会有省略、倒装等用法的~!