英语好的帮我看看这句话有没没有问题You're beating my heart.So you hurt me so bad.So I'm dying?

问题描述:

英语好的帮我看看这句话有没没有问题
You're beating my heart.So you hurt me so bad.
So I'm dying?

有大问题了
你正在伤害了我的心所以你伤害我太深???
还是你伤害了我的心
你正在死亡?

1.beat 不能这样用吧...用break.....
You break my heart,
"so" 用一个就可以了.!
you hurt me so bad,
So I'm dead ?!
dying 也是错得..
.!
You break my heart,and you hurt me so bad,So I'm dead ?!

vt.
1.打,击,敲;冲击
He beat his brother for lying.
他因为他的兄弟说谎而揍他.
2.拍打;扑动,跳动
3.(以连续击打)搅拌[(+up)]
4.打败,胜过
I think Jack can beat all the runners in the country.
我认为杰克可以胜过这个国家的所有赛跑选手.
5.踏出,劈出
6.【口】使困惑,难倒
This problem has beaten me.
这个问题难住了我.
7.抢在...之前
8.锤打
9.【美】【口】行骗
vi.
1.打,击,敲[(+at/on/upon)]
The rain was beating against the windows.
雨打在窗户上.
2.吹打;冲击[(+against/on)]
3.拍打;扑动,跳动
His heart beats violently.
他的心剧烈地跳着.
4.搅成糊状
5.击鼓;(鼓)被敲奏
6.【口】获胜
The visiting team will beat.
客队会获胜.
7.艰难地前进
___________________________
你看,beat似乎不能用于beat one's heart 这样的结构,这是其一;
其二,“so bad”中bad用作adv.只出现在口语中,badly应该更好一些;
其三,“So I'm dying?!”是“我即将死去(临死)”的意思,你想表达的是这个意思吗?

不要老用进行世态,哪有正在死的啊,死就死,没死就没死,还有是so badly,还有beating heart也满怪的,用break吧