英语翻译Different from popularr thoughts,colds are not caused by bad weather.Colds are caused by viruses in the the body,and you are better out on the snowy day than you are in a warm room,eith your friends,who just may be passing the virus around.If you feel a chill when you are coming down with a cold,you are already sick.A chill is an early sign of the cold.The virus can spread through air when a cold-sufferer coughs or sneezes.Surprisingly,this is not

问题描述:

英语翻译
Different from popularr thoughts,colds are not caused by bad weather.Colds are caused by viruses in the the body,and you are better out on the snowy day than you are in a warm room,eith your friends,who just may be passing the virus around.If you feel a chill when you are coming down with a cold,you are already sick.A chill is an early sign of the cold.
The virus can spread through air when a cold-sufferer coughs or sneezes.Surprisingly,this is not the most usual way of spreading.Many studies have now shown that most colds are “caught”by hands.A cold-sufferer rubs her nose,so spreading the virus to her hand.Then a friend comes to visit her.They shake their hands.The friend then gets something to eat by hand,and severl days later she catches a cold.Although some parents pick up their children is tissues and carefully throw them away,they fail to wash their hands.They will catch the colds,too.
Colds viruses can also be spread by objects,for example,telephones,plates.The cold-sufferer as well as other members of the house,by washing their hands often,will stop the viruses from supreading in a way.

我只知道前三句

一般大众认为感冒是由于坏天气造成的,然而事实上不是如此.感冒是由人体内的病毒引起的,你更喜欢外出到雪地中去,而不是和你的朋友一起呆在温暖的房间里,那些朋友可能给你传播了病毒.当你感冒时,你会打寒颤,那说明你已经病了.寒颤是感冒的早期症状.
病毒可以通过感冒患者的咳嗽或者打喷嚏进行空气传播,奇怪的是,这不是最普遍的传播方法.许多研究表明,感冒是从手部接触来传染的.一个感冒患者用手扣鼻子,这样就把病毒传到了她的手上.然后一个朋友来看她,然后他们握手.然后那位朋友用手抓东西吃,结果几天之后她也得了感冒了.尽管许多家长,经常捡起并扔掉他们孩子的纸巾,孩子们还是忘记了洗手,结果得了感冒.
感冒病毒同样可以通过物体传播.比如,电话、盘子,等等.感冒患者和其他人共居一室,如果经常洗手,页能有效的防止病毒传播.
(这是2003年广西桂林市中考英语试题的阅读题,我印象挺深刻的)