这句话英语怎么解释It is in Asia that America risks falling prey to a final misperception.美国对亚洲的误判将为其带来风险.这是有道翻译上的一个句子.

问题描述:

这句话英语怎么解释
It is in Asia that America risks falling prey to a final misperception.
美国对亚洲的误判将为其带来风险.
这是有道翻译上的一个句子.

在亚洲,美国对该地区的一种误判可能最终会让它栽跟斗。

强调句,强调地点,in Asia做的是地点状语。句子是这样的:America (主语)risks (谓语)falling prey to a final misperception(宾语) in Asia.(状语)。

强调句
fall prey to something 受…控制;成为…的牺牲品;受…的影响
主语America 谓语 risks (动词短语的分词结构做宾语falling prey to a final misperception) [状语 in Asia ].

这是一个强调句,强调的是in Asia,如果不用强调的话:America risks falling prey to a final misperception in Asia.