英语翻译曾子寝疾,病,乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛.童子曰:“华而睆,大夫之箦与?”子春曰:“止.”曾子闻之,瞿然曰:“呼!曰‘华而睆,大夫之箦与’?”曾子曰:“然,斯季孙之赐也,我未之能易也.”元起易箦,曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变,幸而至于旦,请敬易之.”曾子曰:“尔之爱我也不如彼.君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息.吾何求哉?吾得正而毙焉,斯已矣!”举扶而易之,反席未安而没.
问题描述:
英语翻译
曾子寝疾,病,乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛.童子曰:“华而睆,大夫之箦与?”子春曰:“止.”曾子闻之,瞿然曰:“呼!曰‘华而睆,大夫之箦与’?”曾子曰:“然,斯季孙之赐也,我未之能易也.”元起易箦,曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变,幸而至于旦,请敬易之.”曾子曰:“尔之爱我也不如彼.君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息.吾何求哉?吾得正而毙焉,斯已矣!”举扶而易之,反席未安而没.
答
曾子病倒在床上,病情严重.乐正子春坐在床下,曾元、曾申坐在脚旁,童仆坐在墙角,手拿烛火.童仆说:“席子花纹华丽光洁,是大夫用得席子吧?”乐正子春说:“住口!”曾子听到了,突然惊醒过来说:“啊!”童仆又说到:“席子花纹华丽光洁,是大夫用得席子吧?”曾子说:“是的,这是季孙送给我的,我没有力气换掉它.元啊,扶我起来,把席子换掉.”曾元说:“您老人家的病已很危急了,不能移动,希望能等到天亮,再让我来换掉.”曾子说:“你爱我不如爱那童仆君子爱人是用德行,小人爱人是姑息迁就.我现在还要求什么呢?我只盼望死得合于正礼罢了.”于是大家扶起曾子,换了席子,再把他扶回到床上,还没有放安稳,曾子就去世了.