翻译简单英语文章There was a tree in my garden. One day, two birds came to build a house there for their three newborn babies. One day, I heard the sound of the little birds in the garden. Then I found that two of the babies were on the ground. I thought they must have dropped out of their house. So, I decided to help them get back to their house. At that time, the father bird and the mother bird came back. They had some food for the babies. They didn’t p

问题描述:

翻译简单英语文章
There was a tree in my garden. One day, two birds came to build a house there for their three newborn babies.
One day, I heard the sound of the little birds in the garden. Then I found that two of the babies were on the ground. I thought they must have dropped out of their house. So, I decided to help them get back to their house. At that time, the father bird and the mother bird came back. They had some food for the babies. They didn’t put the food near the babies. They put the food far away from the babies. To get the food, the babies had to fly to it.
Then I heard the cry of the third baby. She was still in their house. She was afraid to get out of the house to get the food. But she was very hungry. To my surprise, the father bird and the mother bird just stood there and did nothing.
Having no other choice, the baby went to the border of the house and looked down. But she went back because she was too afraid. After about ten minutes, she was so hungry that she flew off from the house. I could hear her cry when she flew. But she landed safely on the ground and found the food. These birds taught me a lesson —There is lots of food. If you want yours, you need to fly.
不要用翻译器,最好是翻译高手 这个是要参加比赛的 先谢谢啦
在线等

是那样,有树在花丛中徜徉。有一天,两只鸟来建造一所房子在他们的三个新生的婴儿。
一天,我听见声音的小鸟在花园里。接着我发现,两个婴儿在地上。我认为他们必须已退出对他们的房子。所以,我决定来帮助他们回到他们的房子。那时,父亲鸟,鸟妈妈回来了。他们有一些食物给这些婴儿。他们不把食品在靠近婴儿的原因。他们把食物远离婴儿。才能将食物的时候,婴儿们不得不飞到它。
10我听见第三个孩子降生的哀声。她还在他们的房子。她不敢离开这所房子才能将食物。但她非常的饥饿。令我惊奇的是,父亲鸟,只是站在那儿,鸟妈妈,什么事也不干。
没有其他选择,孩子去了边境的那房子,并两旁往下看。但她回去了,因为她太害怕。大约10分钟后,她太饿了,她就飞离了那所房子。我能听到她的哭声当她飞了起来。但她安全的降落在地上,发现食物。这些鸟也给我上了一课这是很多的食物。如果你想要你的,你需要飞。

在我的花园中有一棵树.一天,飞来了两只鸟,它们准备给它们刚出世的宝宝建一个小巢.
有一天,我听到了小鸟们从花园中传来的叫声.我一看,发现其中有两只小鸟在地上.我想它们肯定是从鸟巢上掉下来的.所以我就决定帮它们放回巢里.就在那时,鸟的爸爸妈妈带着给小鸟的准备的食物飞回来了.它们没有将食物放置在小鸟们的旁边,而是放在了离小鸟们比较远的地方.为了能够够到食物,小鸟们必须学会飞翔.
然后我听到了一只小鸟的哭声.她依旧在停在他们的鸟巢中,因为她对离开鸟巢去够食物感到害怕 .但是她又非常饿.让我感到惊奇的是,小鸟的爸爸妈妈没有帮助她,而只是在一旁默默地注视着.
没有别的选择,小鸟走到了鸟巢边朝下望了望,却又害怕地往后退缩了.10分钟之后,因为太饿了,她从鸟巢中飞了很出来.我可以听到她飞出来时的哭声.但是她却安全地着陆了,而且还吃到了食物.这三只鸟给我上了一堂课:总有一些食物在等待着你,如果你想得到你的那份,就请你展开翅膀飞起来吧.