英语翻译想给一个购物、娱乐、超市一体的店起名,叫**生活广场,不知道生活广场这个词翻译成英文用哪个合适,上面的那三个英文有什么区别呢?

问题描述:

英语翻译
想给一个购物、娱乐、超市一体的店起名,叫**生活广场,不知道生活广场这个词翻译成英文用哪个合适,上面的那三个英文有什么区别呢?

如果是购物中心,建议用plaza.square没有购物中心的意思,仅仅指广场.
生活建议用living.
所以,取名:Living Plaza