英语翻译心想事成;万事如意;工作顺利;笑口常开;另外下列语句怎么翻译:you are what you think;what you think you are;you are what you think not what you think you are;另外:you are what you think!(翻译成"心想事成"对么,地道么?)小弟拜谢!....谢谢热心的朋友,希望更地道点的翻译出现,期待ing.....

问题描述:

英语翻译
心想事成;
万事如意;
工作顺利;
笑口常开;
另外下列语句怎么翻译:
you are what you think;
what you think you are;
you are what you think not what you think you are;
另外:
you are what you think!(翻译成"心想事成"对么,地道么?)
小弟拜谢!
....
谢谢热心的朋友,
希望更地道点的翻译出现,期待ing.....

you are what you think:你是怎样的人,取决于你的想法
心想事成:All your wishes come true
万事如意:Everything goes well
工作顺利:everything goes well with your work
笑口常开:grinning all the time
you are what you think:你是怎样的人,取决于你的想法
what you think you are:你以为你是谁?
you are what you think not what you think you are:你的想法决定了你是哪种人,不是你自己觉得是的那种人。

you are what you think:你是怎样的人,取决于你的想法
心想事成:may all your wishes come true
万事如意:Everything goes well
工作顺利:everything goes well with your work
笑口常开:grinning all the time
you are what you think:你是怎样的人,取决于你的想法
what you think you are:你以为你是谁?
you are what you think not what you think you are:你的想法决定了你是哪种人,不是你自己觉得是的那种人。
you are what you think! 翻译成"心想事成"不太地道么,翻译成“你是怎样的人,取决于你的想法”。

Good luck in everything; 万事顺利
all the best; 一切安好
I wish you all the best;愿你一切都好=愿你万事顺利
Wish you the best of everything;
All the best;
All the very best;
Hope things go all right with you;
May all your heart’s wishes be fulfilled! 愿你心想事成
I wish you good luck;祝你好运
Hope everything goes your way.愿所有事都按你想的发展=心想事成

完全不对……